knygos


Pristatome Jack Hawley knygą:

Bhagavadgyta

Vakariečio vadovas



Bhagavadgyta sanskrito kalba reiškia „Viešpaties giesmė“. Šis filosofinis traktatas įeina į Mahabharatos, milžiniško indų epo, sudėtį ir, manoma, atsirado apie III a. pr. Kr. Iš esmės Bhagavadgyta nagrinėja įvairius savęs ir Dievo pažinimo būdus, kuriuos galima vadinti universaliais, nes pats Dievas Bhagavadgytoje skelbia: "Kad ir kokį žmogus pasirinktų kelią į Mane, tai bus Mano kelias".

Originali Bhagavadgyta užrašyta sanskrito kalba eiliuotais posmeliais (šlokomis), susidedančiais iš dviejų eilučių. Angliška versija (Vakariečio vadovas) atsirado ne tiesiogiai verčiant iš sanskrito, o kompiliuojant įvairius vertimus ir paaiškinimus. J. Hawley išplėtojo glaustų posmelių mintį ir užrašė juos proza. Tuo būdu jis siekė padaryti kūrinį suprantamesnį platesniam skaitytojų ratui.

3141 metai prieš Kristų. Pačiame jėgų žydėjime esantis visų gerbiamas karys ir princas, iškiliausias tų laikų didvyris Ardžuna rengiasi teisėtai kovai. Iš jo buvo atimta karalystė, ir jis ketina ją atgauti. Visą gyvenimą jis nepažinojo nei baimės, nei pralaimėjimo, garsėjo narsa mūšiuose. Tačiau dabar, didžiausios kovos išvakarėse, nutiko keistas dalykas. Jam ėmė drebėti rankos.

Ardžunos akys atidžiai tiria priešo pajėgas, kiek ilgiau stabteli ties buvusiais draugais, gerbiamais dėdėmis ir mokytojais, mokiusiais jį karybos meno. Visi narsiai ruošiasi abipusėms skerdynėms. Galiausiai jis susmunka ant vežimo pasostės, sunkiai atsidūsta ir suglumęs pažvelgia į Krišną melsdamas pasakyti, kokia gyvenimo prasmė. Visiškai ramus geriausias princo Ardžunos vaikystės draugas Krišna, Avatara (Dievo įsikūnijimas žemėje) atsiliepia: "Ar tikrai nori sužinoti?" Tada per kitas dvidešimt minučių jis pateikia atsakymą - tiesiai iš Šaltinio!

Ardžuna klausia: "O, Krišna, Tu mane trikdai! Leidi suprasti, kad pažinimas viršesnis už veiklą, bet ragini stoti į šią baisią kovą. Tačiau kovojimas - veikla! Sakyki tiesiai, kuris kelias man tinkamiausias - išminties ar veiksmo? Kuris užtikrintai atves mane į aukščiausią tikslą?"

Krišna atsako: "Per visus tuos ilgus metus, kai buvome artimi kaip broliai, aiškiai to nepasakiau, tačiau dabar pasakysiu. Žinok, kad pačioje pradžioje ne kas kitas, o Aš nutiesiau abu dvasinius kelius – pažinimo ir veiklos. Pirmąjį skyriau linkusiems į apmąstymus, antrąjį – judresniems ir veiklesniems žmonėms.

Tikrasis pažinimas – tai Atmano, arba Tikrojo Aš, pažinimas. Atmaną pažinsi nuskaistinęs aumenį, kitaip – intelektą, apmąstymais arba nesavanaudiškais veiksmais. Tikrąjį Aš suvokti padeda abu šie keliai.

Tie, kurie tiktai pasitraukia nuo žemiškos veiklos teigdami, esą jos „atsižada“, tikrojo tikslo nepasiekia. Pirmiausia privalai veikti. Beprasmiška vien atsisakyti veiklos. Be veiklos neįmanoma pasiekti netgi, regis, pasyvaus aumens apvalymo ir pažinimo tikslo. Pažvelk į gamtą. Joks vaisius, kurio užduotis yra nokti, nenutraukia savo ryšio su medžiu, kol visiškai neprisirpsta. Išties, nieko neveikti neįmanoma nė sekundės. Juk valgymas, miegojimas, kvėpavimas, širdies plakimas, net pasąmonės darbas – irgi veikla. Visus neišvengiamai verčia veikti jų prigimtis ir pati gamta. Veikla neatsiejama nuo gamtos. Nuo vieno mažiausio besisukančio atomo iki ištisos visatos – visa nuolat juda, veikia.

Iš tikrųjų pažinęs gamtos dėsnius žmogus žino: kai jo juslės, kurios yra gamtos dalis, sąveikauja su pasaulio objektais, kurie irgi priklauso gamtai, tai tiesiog gamta sąveikauja su gamta. Tikrasis Aš čia neveikia. Todėl tai suvokdamas išminčius niekad su veiksmu nesitapatina, o tik stebi šį gamtos žaismą.

Esmė yra vykdyti savo pasaulietinę pareigą, tačiau neprisirišti prie jos ir netrokšti jokių savo veiklos vaisių. Nuolat atmink Aukščiausiąjį (Atmaną, Tikrąjį Aš). Tegul tai vyksta savaime, tarsi kvėpuotum ar plaktų tavo širdis. Taip pasieksi galutinį tikslą – susiliesi su Dievu.

Vis dėlto net didieji išminčiai kartais painioja kas yra veikla, o kas – neveiklumas.

Tikras išminčius įžvelgia neveiklumą veikloje ir veiklą neveiklume. Jis arba ji regi, kad net dirbdamas pasaulietinius darbus žmogus viduje gali visiškai nieko neveikti. Lygiai taip pat, nevykstant jokiam matomam žemiškam veiksmui, viduje žmogus gali veikti išsijuosęs.

Tikrieji išminčiai gyvena pasaulyje, bet nuo jo nepriklauso. Jie gali būti labai užimti pasaulio reikalais, bet jų galvos ir širdys lieka nuošaly. Viduje jie nuolat susijungę su Atmanu. Tokių išminčių karma nepaveikia.

Tie, kurie nepažįsta Tikrojo Aš, mano, kad yra kūnai ir kad veikia jie; kartais jie bando atsižadėti žemiškų reikalų, bet dėl prieraišos ir troškimų išgyveną nuolatinę sumaištį. Vidinė sumaištis savaime yra veiksmas, tad, nors išorėje nieko neveikia, jie vis viena kuria karmines pasekmes.

Štai tokia yra laipsniško žlugimo eiga: įtemptai mąstant (ar tik galvojant) apie žemiškus patrauklius dalykus, atsiranda prieraiša prie jų. Iš prieraišos kyla savanaudiški troškimai. Nepatenkinti troškimai sukelia pyktį. Pyktis gimdo iliuzijas. Iliuzijos sujaukia mintis, ir žmogus tada pamiršta gyvenimo pamokas. Ši užmarštis aptemdo protą, o tada prarandamas gebėjimas skirti (Tiesą nuo Netiesos, Tikra nuo Netikra). Galiausiai skirti nebesugebąs žmogus nukrypsta nuo vienintelio gyvenimo tikslo – vienybės su Dievu. Nelaimei, jo gyvenimas tada praeina veltui.

Visų tavo darbų, visko, ką darai, tikslas – užuot be saiko kaupus nuosavybę (ji tik pririša žmogų prie žemės), įgyti dvasinės išminties (džnana), arba intuityvaus Tikrojo Aš pažinimo. Gyveni tik tam, kad nušvistum ir susivienytum su Dievu.

Kita nuostata, padedanti kaupti dvasinį žinojimą, yra pagerbimas tų, kurie tą jau yra pažinę. Kai žmogus nuoširdžiai stengiasi nušvisti, Aukšiausiasis padeda jam sutikti save pažinusį mokytoją. Atvira širdim klausinėk šio mokytojo. Kaip viena degančia žvake galima uždegti daugelį kitų, nušvitusi siela įstengia dovanoti šviesą daugybei mokančių užduoti klausimus.

Teisingas žinojimas (džnana joga) skatina teisingai veikti. Teisinga veikla (karma joga) leidžia rastis teisingam žinojimui. Eik bet katruo keliu iki galo, ir tie keliai susitiks. Toje vietoje mąslus išminties ieškotojas pasveikina veiklos žmogų – abu jie vienodai išsivadavo nuo gimimo ir mirčių rato. Tas, kuris suvokia šių kelių tapatybę, tas tikrai suvokia Tiesą.

Tiesiogiai patyręs Dievą (Brahmaną), daugiau niekad nebeatgimsi, nes tau bus aišku, jog Dievas yra anapus viso gamtinio pasaulio. Šio didžio žinojimo liepsnose sudegs visa tavo karma, ir tavyje neliks jokios jėgos, verčiančios dar kartą gimti. Tada, nusimetęs naštą, deramai vykdysi visas pareigas šiame pasaulyje ir visiškai ramus stebėsi gyvenimą.

Į tą didįjį žinojimą veda keli keliai. Kai kurie pasiekia jį medituodami ir kaupdami proto galią (dhjana joga), kiti – aštrindami aumenį pažinimu (džnana joga), treti – nesavanaudiška veikla (karma joga). Kad ir kokį kelią pasirinktų žmogus, sėkmingai žengdamas juo, jis galiausiai išsiugdo tyrą ir nenukrypstamą meilę Dievui (tai bhakti joga, vienybė su Dievu per atsidavimą Jam).

Nepajėgiantiems perprasti nė vieno iš minėtų kelių yra kitas būdas. Uoliai ir ištikimai klausydamiesi savo dvasinio mokytojo ir pagal jo nurodymus garbindami Dievą, jie taip pat ilgainiui ištrūksta iš gimimų ir mirčių rato.


Krišna

Krishna holding flute.jpg
Krišna
hinduistų piemenų dievas, aštuntasis Višnaus įsikūnijimas (avatara). Krišna yra vienas Mahabharatos, milžiniško indų epo, herojų. Bhagavadgyta  įeina į Mahabharatos, sudėtį ir, manoma, atsirado apie III a. pr. Kr.

Bhagavadgyta (sansk.भगवद्‌ गीता, Bhagavad Gītā, Dieviškoji giesmė) – Indijos ir pasaulio vaišnavų (krišnaitų) religinė knyga, vienas svarbiausių hinduizmo šventraščių. Knygoje aprašomi Krišnos ir princo Ardžunos filosofiniai pokalbiai prieš Kurukšetros mūšį.


Krišna taria: "Leisk man pasakyti labai aiškiai, Ardžuna. Gal tau ir sunku tuo patikėti, bet Dievą tikrai gali pažinti paprasčiausias žmogus. Ne tik sužinoti apie Jį, bet iš tikrųjų pažinti. "

Klausyk atidžiai, nes aiškinsiu Dievo esmę. Visų pirma žinok, jog turiu du aspektus - aukštesnįjį ir žemesnįjį. Žemesnioji mano prigimtis - tai gamtos karalystė (prakritė). Pagal senovės mokslą ji susideda iš aštuonių pirminių elementų: žemės, vandens, ugnies, oro, eterio (erdvės), proto, aumens (aukštesniojo proto, arba budhio) ir ego. Atkreipk dėmesį, kad išvardijau šias elementariąsias dalis didėjimo tvarka nuo šiurkščios materijos (fizinių ir cheminių elementų) iki subtilesnių - proto, aumens ir ego (ego suteikia buvimo fizine esybe pojūtį). Ir įsidėmėk, kad visos šios aštuonios sudedamosios dalys, net pačios subtiliausios iš jų, priklauso prakritei, kosmosui, gamtos pasauliui.

Anapus šio gamtos pasaulio yra Mano antrasis, aukštesnysis, aspektas, skirtingas nuo visos gamtos, nors ir sąveikaujantis su ja. Tai Mano dvasios karalija (Puruša). Puruša - visų būtybių sąmonės šaltinis, visos gyvybės įkvėpėjas. Ši paslaptinga jėga palaiko ištisą visatą.

Šių dviejų karalysčių, gamtos (inertiškos materijos) ir dvasios (gyvybės sąmonės), susiliejimas yra visų būtybių isčios. Iš šios gamtos ir dvasios vienybės kyla gyvybė. Visa visata išsirutulioja iš šių dviejų Mano aspektų ir galiausiai Manyje ištirps.

Aš esu Grynoji Sąmonė, Ardžuna, plika akimi neregima visų elementų ir būtybių esmė. Nėra visiškai nieko, kas egzistuotų atskirai nuo Manęs. Nėra kosmose galios, kuri kiltų ne iš Manęs ir Man nepriklausytų. Ištisa visata kabo ant Manęs kaip brangakmeniai ant vėrinį palaikančios virvelės. Iš pažiūros brangakmeniai gali labai skirtis vienas nuo kito, bet visus juos jungianti jėga, pagrindinė gija, esu Aš, Dievas.

Aš, Brahmanas, Aukščiausiasis Dievas, savo neišreikštu (neregimu) pavidalu persmelkiu visa ką, kiekvieną visatos būtybę. Esu šaltinis visko, kas egzistuoja ir kas - ne. Visos visų pasaulių būtybės savo dvasia yra Manyje ir nuo Manęs priklauso. Bet Aš jose nesu, nes tai mane apribotų. Tokia dieviška paslaptis apie mane, neišreikštą Dievą. Aš niekad neprarandu laisvės, niekad neprisirišu, nesikeičiu, nei tampu kaip nors ribotas. Skrisdami dangumi paukščiai nepalieka pėdsako, taip ir Aš, kaip dangus, visad lieku Aš, nepaveikiamas nieko šiame reiškinių pasaulyje.


Parengta pagal:

1.   Jack Hawley. Bhagavadgyta: vakariečio vadovas/iš anglų k. vertė Tadas Jurevičius. Kaunas: Mijalba, 2009. – 200 p.

Šią knygą galite įsigyti Ezoteriniame centre AUM.

Daugiau informacijos:
http://lt.wikipedia.org/wiki/Kri%C5%A1na
http://lt.wikipedia.org/wiki/Bhagavadgita
Naujos prekės
Palo Santo medžio lazdelės
€7,90
Karneolio apyrankė
€11,90
Crowley Thoth Large Taro kortos
€44,69
Rankų darbo balto mėnulio akmens mala
€69,00
Avantiurinas (XL)
€9,00
Lazurito bokštas
€34,00
Crystal Blessing kortos
€29,41
Sahumitos pundelis su Mira ir Palo Santo smilkymui
€5,90
Lėkštelė arbatos maišeliui "Mėnulio fazės"
€7,90
Trinity Taro kortos
€25,64

EnglishEstonianGermanLatvianLithuanianPolish